ごろり
ごろんとねころがって
空にはなうたをうたうのがすき
気が小さくてはずかしがりや
生まれつきしっぽがないことを気にして
しっぽのかわりに植物のつるをあつめている |
|
|
|
GORORI
Very shy boy
Easily moved to tears
Loving to read books lying
and humming to the sky
Collects many kinds of vine
because of having no tail by nature
|
|
|
|
● |
|
コロンちゃん
ごろりのガールフレンド
赤いリボンとお花とおしゃれが大好き
泣き虫なごろりのために
いつもハンカチをもちあるいている
まんまるおにぎりと
三角ピーナツサンドを作るのが得意 |
|
|
|
CORON
Gorori's sweetheat
Always having a handkerchief
to wipe gently his tears
Loveing red ribbons and all flowers
Good cook of triangular peanut sandwich
and round rice balls.
|
|
|
|
● |
|
トンカツ
つよがっていじわるばかりだけれど
本当はさみしがりや
かみなりと豚マンが大きらい
拾った卵からかえった小鳥に
ビフテキ
と名付けて大切に育てている
寝る前にロマン小説を読むのが日課
|
|
|
|
TONCUTS
Very bossy but very sensitive.
Hate thunder and steamed pork buns.
BIFTECK
Toncuts's best buddy
Picked up and are nurtured by Toncuts
Reading romance novels before sleeping
is their habit |
|
|
|
● |
|
クリームさん
トンカツのおねえちゃん
フランス帰りのシャンソン歌手
ハスキーボイスでダンスも得意
白い肌になるための粉おしろいと
1日1本のミルクはかかさない
カフェとショコラが大好物 |
|
|
|
CREAM
Toncuts's older sister
Chanson singer having good husky voice
Good at dance
Longing for white.
Her favorite beauty items are
1pack milk a day and whitening face powder
Loves dark chocolate and black caffe. |
|
|
|
● |
|
マッハ
一日のほとんどをねてすごすロマンチスト
夢の中では自由自在で
様々な役どころに扮して登場
バナナが大好きなのに
食べる前に寝てしまうから
まだ一度も食べたことがない |
|
|
|
MACH
Very romantist boy
Spending sleeping most of the day
Play various roles freely in his dream
So much into banana but never eat
caused by fall asleep before eating |
|
|
|
● |
|
ジャランフ
毎晩、夕日をながめながら
昼と夜の間の時間に涙を流す
孤高のレジェンド・ギタリストかつ
旅するエッセイスト
「ジャランフ交遊録」を執筆中 |
|
|
|
JALANF
Legend guitarist loving solitude
Essayist of journey
Writing "Jalanf's friendship record"
for a long time.
Shed tears for time during the day
and night while watching the sunset every evening |
|
|
|
● |
|
エトワール夫妻
ムッシュー・レディバードは
背中の斑点を数える数学者
マダム・バタフライは
菜花は星でできていると信じる天文学者
二人でドーナツの宇宙を研究中 |
|
|
|
Mr.&Mrs.ETOILE
Monsieur Lady Bird
Mathematician
Counting spots on his back
Madame Butterfly
Astronomer.
Believing that rapeseeds are
made of stars |
|
|
|
● |
|
【エレフォン】
重低音を鳴らす天才
でもしゃべるのは苦手
体は大きいのに声は小さい
体を風船のようにふくらまして、
空を飛ぶこともできるし、
長い鼻は伸縮自在 |
|
|
|
ELEPHONE
Fabulous bass player
Speaking voice is very small
Inflate by air and fly like balloon
The proudly long nose is elastic freely |
|